No exact translation found for تمثيل الموظفين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تمثيل الموظفين

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Structure et dotation en personnel du bureau sur le terrain
    هيكل التمثيل الميداني وملاك موظفيه
  • a Bureau du Secrétaire général adjoint (45,2 %), Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité (53,1 %), Bureau de la gestion des ressources humaines (57,7 %), Bureau des services centraux d'appui (25,8 %) et Bureau du Plan-cadre d'équipement (16,79 %).
    تمثيل الموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا، في 30 حزيران/يونيه 2004 (بالنسب المئوية)
  • Des efforts soutenus sont également déployés pour assurer une représentation des femmes aussi forte que possible dans les missions.
    وتُبذل أيضا جهود دؤوبة لكفالة تمثيل الموظفات في الميدان إلى أقصى حد ممكن.
  • 1.78 La sous-représentation des fonctionnaires recrutés sur le plan national est une préoccupation pour le Bureau depuis sa création.
    1-78 ومن شواغل المكتب منذ بدء عمله قصور تمثيل الموظفين الوطنيين.
  • Figure 7 Pourcentage de femmes parmi les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, au 30 juin 2003 (Effectif total : 11 585 fonctionnaires)
    تمثيل الموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا، في 30 حزيران/يونيه 2003 (النسبة المئوية)
  • Les fonctionnaires du Siège ont constitué la majorité des requérants au cours des premiers mois qui ont suivi la création du Bureau.
    فقد كان تمثيل الموظفين من مقر الأمم المتحدة عاليا خلال الأشهر الأولى من عمل المكتب.
  • Les femmes sont aussi sous-représentées dans la catégorie des directeurs (33,25 % pour un total de 382 postes).
    وتمثيل الموظفات منخفض أيضا في رتبتي المدير (33.25 بالمائة من 382 موظفا) وتبلغ نسبة تمثيل الموظفات حاليا في رتبتي المدير مد-2 و مد-1 33.3 في المائة و 33.2 بالمائة على التوالي.
  • Les associations du personnel peuvent aussi assurer la représentation juridique de leurs membres.
    وبوسع جمعيات الموظفين أيضا توفير التمثيل القانوني للموظفين.
  • a) Élargir la représentation géographique du personnel et mieux équilibrer les effectifs entre hommes et femmes
    (أ) تحسين التمثيل الجغرافي للموظفين وتحقيق التوازن بين الجنسين
  • En outre, la modicité des ressources dont elle dispose limite considérablement la capacité de la Liste de représenter et de conseiller valablement le personnel.
    كما أن المستوى الحالي من الموارد المحدودة المتاحة للفريق يقيد بشدة قدرة تمثيل الموظفين وإسداء المشورة إليهم على النحو المناسب.